Entre “fortunas y adversidades”, Lázaro evoluciona desde su ingenuidad inicial hasta desarrollar un instinto de supervivencia. Es despertado a la realidad del mundo por la cornada de un toro de piedra, embuste con el que el ciego le saca de su simpleza. Después rivaliza en astucia con él en diversos celebres episodios por todos conocidos como el de las uvas o el jarro de vino, hasta que se venga devolviéndole la cornada de piedra con otro embuste, que vale al cruel ciego para descalabrarse contra un pilar. Lázaro, en su huida hacia ninguna parte, conoce a su compañero de fatigas, un ratón perseguido por el Pregonero-Desratizador del Reino y que por extensión persigue también a los raterillos como Lázaro.
Pasa luego a servir a un tacaño clérigo de Maqueda que lo mata de hambre, y al que sisa todo lo que puede de un arcón repleto de comida y cerrado con un gran candado. El ratón compañero de fatigas y que sufre una hambruna parecida a la suya, será de gran ayuda en el saqueo del arcón.

El nacimiento de la idea

El Lazarillo de Tormes nace con la idea de trasladar el texto del siglo XVI a imágenes de animación. No trata de traducir literalmente el texto, sino mostrar la ingenuidad de Lázaro hasta desarrollar su instinto de supervivencia, despertado a la realidad del mundo por las vicisitudes en las que se va encontrando.
La película, como la obra, juega con la picaresca y la comedia, quedando reflejados los fragmentos más recordados del libro, como son la secuencia de las uvas o el beber en el botijo por el agujero que Lázaro le hace.
Este proyecto se embarca desde Andalucía y el País Vasco por las productoras independientes Arte Sonora y Lotura Films, junto con las televisiones autonómicas Canal Sur Televisión y ETB. Cuenta con el apoyo del Instituto de la Cinematografía y las Artes Audiovisuales (Ministerio de Educación, Cultura y Deportes); la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía; y del Gobierno Vasco.

Ficha técnica

Duración: 68’
Género: Largometraje de animación
Público: Apta para todos los públicos

DIRECTOR: Juanba Berasategi
PRODUCTOR EJECUTIVO: Juanba Berasategi
DIRECTORA DE PRODUCCIÓN: Sara Santaella
PRODUCCIÓN DELEGADA
CANAL SUR TELEVISIÓN: Pilar Ortega
EITB: Elena Gozalo
GUIÓN: Joxean Muñoz, Mitxel Murua
MÚSICA: Antonio Meliveo
DISEÑO DE SONIDO: Jorge Marín
DISEÑO DE IMAGEN: José Ángel Lopetegi
JEFA DE PRODUCCIÓN: Miren Berasategi
DIRECCIÓN DE ANIMACIÓN: Imanol Zinkunegi
STORY BOARD: Juan Carlos Nazabal
DIRECCIÓN DE FOTOGRAFÍA: Eduardo Elosegi
DECORADOS: José Ángel Lopetegi, BANAKA S.L.
ANIMÁTICA: Itxaso Bon
ANIMACIÓN: Marcos Busatori, Francisco Antonio Peinado, Imanol Zinkunegi, Javier Ojuel, Iosu Mitxelena, BANAKA
COMPOSICIÓN DE INFOGRAFÍA Y EFECTOS DE IMAGEN : Eduardo Elosegi
MONTAJE DE IMAGEN: Juanba Berasategi
BANDA SONORA ORIGINAL: Antonio Meliveo interpretada por The Blue Line Orchestra, con la colaboración del Coro del Colegio Internacional Europa, director John R. Durant

Ficha artística

DIRECCIÓN DE DOBLAJE VERSIÓN CASTELLANO: Antonia Martínez
ESTUDIOS DE DOBLAJE: ARTE SONORA ESTUDIOS S.L.
ACTORES DE DOBLAJE: Pilar Valdés, Alberto Hidalgo, Javier Merchante, Jesús Prieto, Nonia de la Gala, Antonia Martínez

Memoria didáctica

Se propone la obra audiovisual para el alumnado de infantil por suponer una primera aproximación a la literatura clásica a temprana edad, favoreciendo así su desarrollo cognitivo e intelectual. Los personajes animados, y concretamente el del ratón, harán de hilo conductor de la historia captando la atención de los más pequeños.

Sobre el alumnado de primaria puede desarrollar una función eminentemente didáctica, pues de una forma sencilla y divertida les acerca un clásico de la literatura española que en cursos posteriores podrán reconocer y trabajar con mayor énfasis. Teniendo en cuenta además el hecho de que la película esté disponible en inglés, implementándose así este aprendizaje.

OTROS DATOS

“El Lazarillo de Tormes” es una obra adaptada a alumnos con discapacidad visual, por su contenido audiodescrito.

Está siendo adquirida por escuelas internaciones (EEUU y Holanda) en las que se imparte español, como recurso educativo incluido en sus programaciones.

La película recoge un fragmento de la obra literaria adaptado al público infantil y adolescente.

En el proceso de producción de la película también se ha contado con la participación de aquellos a quienes va dirigida, en la grabación de la banda sonora ha participado interpretando “Pavane, Belle qui tiens ma vie”, del autor Thoinot Arbeau el Coro del Colegio Internacional Europa.

ENLACES WEB

ARTE SONORA ESTUDIOS (Productora)
http://www.artesonora.es/Arte_Sonora_ES/Producciones.html

YOUTUBE

Tráiler en castellano
https://www.youtube.com/watch?v=_PYREvqXzBY
Tráiler en inglés
https://www.youtube.com/watch?v=3gHF1hXWT64