Cartas de verano de 1926
Mauricio Wiesenthal
«Una carta –dice Marina Tsvietáieva- es una forma de comunicación fuera de este mundo, menos perfecta que el sueño, pero sujeta a sus mismas leyes. Ni la carta ni el sueño se dan por encargo: se sueña y se escribe no cuando nosotros queremos, sino cuando ellos quieren: la carta ser escrita y el sueño ser soñado». En este epistolario, uno de los más hermosos que ha dado la literatura, presenciamos algo así como un milagro: el de la sintonía entre tres grandes poetas que establecen una conversación entre iguales. Cada uno ve en el otro a alguien muy próximo en espíritu. En estas páginas, las fronteras entre cartas, ensayos y poemas se difuminan y afloran reflexiones como las de Pasternak en torno a la creación literaria y versos como los de la «Carta de Año Nuevo» de Tsvietáieva o los de la «Elegía» de Rilke. Marina Tsvetaeva es considerada, junto a Boris Pasternak, Anna Ajmátova u Ossip Mandelshtam, una de las figuras más relevantes de la literatura rusa del siglo XX, la rebeldía -vital, pero también poética- de Marina Tsvietaieva puede apreciarse en la edición castellana de Ariadna, la primera pieza de la trilogía clásica que la poeta abordó bajo el título inicial de "La Ira de Afrodita" (luego cambiado por el de "Teseo") y que recientemente ha publicado Ediciones del Oriente y del Mediterráneo. Instintiva y pasional, su escritura refleja la mujer que fue, una mujer que no renunció nunca a su talento creativo, ni siquiera en las circunstancias más adversas. De hecho, toda su vida estuvo marcada por la desgracia: el exilio (primero en Berlín y luego en Praga y París), la miseria, los horrores del estalinismo, el desprecio, el silencio y, finalmente, la ejecución de su marido (Sergei Yakovlevich Efron, un cadete de la armada rusa, con quien se casó en 1912) y la deportación de su hija la llevaron a quitarse la vida en 1941. Además de la ya citada Ariadna, algunos de sus mejores poemas pueden encontrarse en las dos antologías que de su obra han publicado en España Visor (Antología 100 poemas) e Hiparión (Antología poética). Por lo que respecta a sus obras en prosa traducidas al español destacan El poeta y el tiempo, El diablo, Natalia Goncharova: retrato de una pintora, Mi Pushkin y el volumen de cartas que escribió a Rainer Maria Rilke y BorísPasternak, publicado con el título Cartas del verano de 1926.-
Mauricio Wiesenthal (Barcelona, 1943), además de escritor, ha sido profesor de Historia de la Cultura y conferenciante invitado en varias universidades. Entre sus obras destacan los ensayos La belle époque del Orient Express (1979) e Imagen de España (1984) y la novela El testamento de Nobel (1985). Su pensamiento y su estilo literario son herederos del gran legado cultural europeo, tradición en la que se inscribe su «Trilogía europea» (Libro de Réquiems, 2004; El esnobismo de las golondrinas, 2007; y Luz de vísperas, 2008). En esta editorial han aparecido Siguiendo mi camino (2013), Rainer Maria Rilke (2015), La hispanibundia (2018), Orient-Express (2020) y El derecho a disentir (2021).
www.mauriciowiesenthal.com
